✅ 1. 감정을 진정시키다 / 침착함을 되찾다
(감정이 격해졌을 때 마음을 다잡는 표현)
영어 표현 의미 예문
pull yourself together | 흥분하거나 슬퍼할 때 마음을 다잡다 | I know you're upset, but you need to pull yourself together. |
compose oneself | 감정을 가라앉히고 침착해지다 | She took a deep breath to compose herself before speaking. |
collect oneself | 당황하거나 슬픈 상태에서 마음을 정리하다 | He stepped outside to collect himself. |
regain one's composure | 무너진 평정심을 다시 회복하다 | After the bad news, it took her a while to regain her composure. |
✅ 2. 혼란스러운 상태에서 냉정함을 되찾다
(정신적으로 혼란스럽거나 멘붕일 때)
영어 표현 의미 예문
get a grip (on yourself) | 스스로를 다잡다, 정신 차리다 | You need to get a grip and focus on the task. |
steady oneself | 동요하지 않도록 마음을 가라앉히다 | He steadied himself before giving the bad news. |
snap out of it | 감정 상태에서 빨리 빠져나오다 (다소 강한 표현) | Come on, snap out of it. We have to move on. |
🔁 요약
- pull yourself together: 감정적으로 흩어진 상태에서 다시 중심을 잡다
- compose/collect oneself: 말하거나 행동하기 전에 차분히 가다듬다
- get a grip: 스스로 정신을 차리고 상황을 통제하려는 모습
- regain one's composure: 이미 무너진 평정을 회복
- snap out of it: 우울함, 분노, 멘붕에서 빠르게 벗어나라는 강한 표현
💬 1. Pull yourself together
상황: 친구가 너무 흥분하거나 울고 있을 때
예시:
A: I just can’t believe this is happening… I’m a mess.
B: I know it’s hard, but you need to pull yourself together. We’ll get through this.
💬 2. Compose yourself
상황: 발표나 면접 전에 긴장한 사람에게
예시:
A: I’m so nervous. What if I forget everything?
B: Just take a deep breath and compose yourself. You’ve prepared well.
💬 3. Collect yourself
상황: 감정이 격해진 친구가 잠시 나가고 싶어할 때
예시:
A: Give me a minute… I need to go outside and collect myself.
B: Sure. Take your time.
💬 4. Regain your composure
상황: 갑작스러운 충격 후 감정을 회복하려는 장면
예시:
A: He was shaking after the meeting.
B: Yeah, it took him a while to regain his composure.
💬 5. Get a grip (on yourself)
상황: 상대가 패닉 상태일 때 현실적으로 조언할 때 (다소 강한 말투)
예시:
A: I can’t do this! Everything’s falling apart!
B: Hey, get a grip! Panicking won’t help. Let’s focus on what we can fix.
💬 6. Snap out of it
상황: 상대가 우울하거나 자기 연민에 빠져 있을 때 (비교적 직설적)
예시:
A: I don’t want to do anything. Nothing matters.
B: You’ve been like this for days. Snap out of it. Talk to someone or get help.
📧 포멀한 상황에서 "마음을 추스리다"를 표현하는 방법
✅ 1. I need some time to collect myself.
→ 감정을 정리하기 위해 시간이 조금 필요하다는 뜻
- I would appreciate a moment to collect myself before we continue the discussion.
✅ 2. I'm taking a moment to regain my composure.
→ 감정적으로 흔들린 상태에서 평정을 되찾는 중
- After receiving the news, I’m taking a moment to regain my composure.
✅ 3. I’m trying to process everything calmly.
→ 혼란스러운 상황을 침착하게 정리하고 있다는 의미
- This came as a surprise, so I’m trying to process everything calmly.
✅ 4. I need a moment to reflect and respond appropriately.
→ 즉각적인 감정 반응을 피하고 신중히 답변하겠다는 표현
- Thank you for your message. I need a moment to reflect and respond appropriately.
✅ 5. I’d prefer to respond after I’ve had some time to think it through.
→ 감정적으로 휩쓸리지 않고 생각을 정리한 후 응답하겠다는 의미
- This matter is important, and I’d prefer to respond after I’ve had some time to think it through.
☑️ 표현 요약 (비즈니스/이메일용)
I need some time to collect myself. | 마음을 가다듬을 시간이 필요합니다 | 정중, 직접적 |
I’m regaining my composure. | 침착함을 되찾고 있습니다 | 정중 |
I’m trying to process this calmly. | 침착하게 상황을 정리 중입니다 | 부드럽고 프로페셔널 |
I’ll respond after I’ve reflected. | 생각을 정리한 후 답변드리겠습니다 | 신중함 강조 |
Let me take a moment before I reply. | 답변 전 잠시 시간을 갖겠습니다 | 유연한 표현 |