영어를 공부하다 보면 ‘be led to believe’라는 표현을 접할 때가 있습니다. 이 표현은 직역하면 ‘믿도록 이끌리다’라는 뜻이지만, 실제로는 ‘~라고 믿게 되다’ 또는 ‘~라고 믿도록 조종당하다’는 의미로 사용됩니다. 즉, 어떤 정보나 상황에 의해 특정한 생각을 갖게 된다는 뉘앙스를 담고 있습니다.
1. ‘Be Led to Believe’의 의미
이 표현은 흔히 누군가가 잘못된 정보나 편향된 시각을 제공하여 상대방이 그것을 사실이라고 믿게 되는 상황에서 사용됩니다. 단순히 ‘믿게 되었다’라기보다는, 누군가의 의도적인 행동이나 상황적 요소 때문에 그렇게 믿게 되었다는 의미가 포함됩니다.
예를 들어:
- I was led to believe that the meeting was at 3 PM, but it turned out to be at 2 PM.
(나는 회의가 3시에 있다고 믿게 되었지만, 실제로는 2시에 있었다.) - She was led to believe that the product was completely organic, but it contained artificial ingredients.
(그녀는 그 제품이 완전히 유기농이라고 믿었지만, 인공 성분이 포함되어 있었다.)
이처럼 상대방이 의도적으로 정보를 조작했거나, 오해를 불러일으키는 방식으로 전달했을 때 사용할 수 있습니다.
2. ‘Be Led to Believe’와 비슷한 표현들
‘Be led to believe’와 유사한 의미를 가진 표현들도 있습니다. 이를 함께 알아두면 더 풍부한 영어 표현력을 기를 수 있습니다.
- Be under the impression that (~라고 생각하다, 믿고 있다)
- I was under the impression that she was coming to the party.
(나는 그녀가 파티에 올 거라고 생각하고 있었다.)
- I was under the impression that she was coming to the party.
- Be deceived into thinking (~라고 속아서 믿다)
- He was deceived into thinking that the investment was risk-free.
(그는 그 투자가 위험이 없다고 속아서 믿었다.)
- He was deceived into thinking that the investment was risk-free.
- Misled to believe (~라고 잘못 믿게 되다)
- We were misled to believe that the hotel had free breakfast.
(우리는 그 호텔이 무료 아침 식사를 제공한다고 잘못 믿게 되었다.)
- We were misled to believe that the hotel had free breakfast.
이와 같은 표현들을 상황에 맞게 활용하면 더욱 자연스러운 영어를 구사할 수 있습니다.
3. ‘Be Led to Believe’의 실제 사용 사례
이제 실제 대화나 글에서 ‘be led to believe’가 어떻게 활용되는지 살펴보겠습니다.
1) 비즈니스 상황
- Customers were led to believe that the sale would last all month, but it ended after just one week.
(고객들은 할인 행사가 한 달 동안 지속될 거라고 믿게 되었지만, 단 일주일 만에 끝났다.) - Investors were led to believe that the company was profitable, but the financial reports showed otherwise.
(투자자들은 그 회사가 수익성이 있다고 믿게 되었지만, 재무 보고서는 다른 결과를 보여주었다.)
2) 일상 대화
- I was led to believe that this phone had a better battery life, but it barely lasts a day.
(나는 이 휴대폰의 배터리 수명이 더 길다고 믿었지만, 하루도 제대로 가지 않는다.) - We were led to believe that the movie was based on a true story, but it was completely fictional.
(우리는 그 영화가 실화를 바탕으로 했다고 믿게 되었지만, 완전히 허구였다.)
이처럼 다양한 상황에서 ‘be led to believe’는 유용하게 쓰일 수 있습니다.
4. ‘Be Led to Believe’ 활용 시 주의할 점
이 표현을 사용할 때 주의해야 할 점은 다음과 같습니다.
- Passive voice (수동태) 형태임을 기억하기
- 이 표현은 기본적으로 수동태 형태이므로 ‘I was led to believe’처럼 사용됩니다. 능동태로 바꾸려면 ‘Someone led me to believe’와 같이 표현할 수 있습니다.
- 오해를 조장하는 뉘앙스를 포함할 수도 있음
- 단순히 사실을 믿게 되었다는 것이 아니라, 어떤 요소(사람, 광고, 환경 등)에 의해 특정한 생각을 하게 된 것이라는 뉘앙스를 담고 있습니다. 따라서 문맥을 고려하여 사용해야 합니다.
결론
‘Be led to believe’는 단순한 믿음의 의미를 넘어서, 특정한 요인에 의해 믿게 되었다는 뜻을 갖고 있습니다. 영어 대화나 글쓰기에서 자주 등장하는 표현이므로, 다양한 예문을 익히고 실제 대화에서 자연스럽게 활용해 보세요!
'외국어' 카테고리의 다른 글
영어 동사 Revoke: 의미와 활용법 (0) | 2025.03.08 |
---|---|
영어 표현: Chip in, Do away with, Get round to (0) | 2025.03.08 |
일상 영어 구동사 배우기: ask around, break down, call something off (0) | 2025.03.07 |
take out 구동사 완벽 정리 (의미, 용법, 예문) (0) | 2025.03.06 |
"Tick the Checkboxes"의 의미와 활용법 (0) | 2025.02.23 |